14:31 Волынские святые — русские святые. Волынская земля — чья земля? |
23 октября н.ст. Русская Православная Церковь празднует Собор Волынских святых. Вопиющая неточность... в энциклопедииДля автора Блога Мужчины, который пишет это прежде всего повод нелишний раз процитировать словарную статью о Волыни из энциклопедии «Русская цивилизация»: «ВОЛЫНЬ 1. русская земля по обоим берегам Западного Буга и в истоках Припяти. В XII в. в состав ее вошли земли по Горыни, среднему течению Буга и средним левым притокам Немана. Южная Волынь занимает гористую местность, наполненную отрогами Карпат, северная принадлежит к низменному и лесистому полесью. Однажды ранее мне уже приходилось обращать внимание на вопиющую неточность, допущенную в данной энциклопедии — уж поверьте мне без гиперлинка на украиномовный текст. Вы ее и сами заметили, Читатель? Совершенно верно: в 1939 году Волынь была не «возвращена России», а введена в состав Украинской Советской Социалистической Республики. А это абсолютно не то же самое.
Украинизация... Закона БожияВ 1919 году в составе Второй Речи Посполитой было создано Волынское воеводство, куда вошли западные уезды Волынской губернии прекратившей свое существование Российской империи. Восточные уезды (часть Житомирской и часть Хмельницкой областей УССР) еще в 20-е годы попали под каток советской украинизации. В Волынском воеводстве в течение 30-х проводилась политика, которую украинско-националистическая историография считает «полонизацией», но которая фактически была направлена на формирование у жителей русской земли украинской идентичности. Автором и исполнителем этой «Волынской программы» был воевода Генрик Юзевский. Идеология украинизации Юзевского отличалась от идеологии проходившей в это время в Украинской ССР коренизации. Юзевский считал, что необходимо осуществить синтез украинской и польской культур, осуществив «насыщение украинских национальных черт побегами польской» культуры, — отмечается в докторской диссертации «Концепции "украинизации" и их реализация в национальной политике в государствах восточноевропейского региона» заведующей Отделом восточного славянства Института славяноведения РАН Елены Юрьевны Борисёнок.
При этом власти Волынского воеводства запретили хождение на его территории украинских книг и периодики, изданных в Восточной Галиции, а также деятельность украинских обществ («Просвита» и другие). Вместо них под руководством украинских эмигрантов, прежде всего петлюровцев, и при финансовой помощи воеводских властей была создана в 1931 году пропольская организация Волынское украинское объединение (1931 год). Кроме нее власти Волыни поддержали создание других лояльных организаций, причем смешанных по этническому составу (в них были как новоиспеченные украинцы, так и поляки) — «Просвитянских хат», «Родных хат», «Селянских хоров ВУО», кооперативного союза «Гурт». «Українську мову вчити обов'язково»В школьном образовании, — говорится в исследовании Е.Ю. Борисёнок, — Юзевский поддерживал польские школы, но с обязательным изучением украинского языка. В итоге, в 1932/33 учебном году в воеводстве преобладали польские школы с украинским языком как предметом преподавания — 40,9% (853), собственно польских школ было 26,6% (555), а двуязычных — 24,9% (520). Школы же с украинским языком обучения на Волыни почти отсутствовали — в 1937/1938 учебном году их было лишь 8 (0,4% от общего количества начальных школ). При этом другие национальные меньшинства Волыни имели гораздо больше школ с преподаванием на родном языке. В 1933 году у немцев Волыни было 66 школ, у евреев — 57 школ, у чехов — 13, у русских (интересно, каких — только великороссов или сохранивших русскую идентичность местных?.. — А.Н.) — 5. Среди школьных учителей преобладали этнические поляки из Малой Польши и Познанского воеводства. В 1932/33 учебном году на Волыни было 3446 учителей, в том числе 2795 (81,1%) поляков, 451 (13,1%) украинцев и 128 (3,7%) русских. Уже при Юзевском польские власти начали карательные акции, включая пацификацию Волынского воеводства в ночь с 24 на 25 июня 1935 года в 78 селах, в ходе которой был арестован 41 человек. В 1937-1938 годах на Волыни прошло окатоличивание, в ходе которого целые села были в добровольно-принудительном порядке обращены в католичество. После того, как в 1938 году автор Волынской программы Г. Юзевский был переведен в Лодзь, новый воевода взял курс на свертывание украинизации и на полонизацию края.
Когда всего год спустя волынские земли оказались в составе СССР (повяты Волынского воеводства режим распределил между Волынской и Ровенской областями УССР, но один Кременецкий повят, на территории которого находится Свято-Успенская Почаевская лавра (см. иллюстрацию), включил в Тернопольскую — А.Н.), дело Юзевского продолжила советская украинизация. В годы гитлеровской оккупации тот же украинский язык был языком прессы, полиции и так далее. «Други советы» (по-русски «вторые советы»), придя в 1944 году, завершили начатое — искоренение на Волыни всего русского. Сохранять русскую идентичность позволялось разве что приезжим специалистам из РСФСР и частично с «украинского» Юго-Востока (где к концу 30-х советская украинизация была частично свернута — А.Н.), направленным в западные области УССР «на укрепление кадров». Местное население было тотально записано в «украинцы», чьим родным языком якобы является «українська мова». (Продолжение следует.) (ДОБАВЛЕНО 7 ДЕКАБРЯ 2017: Вернее, продолжения не следует.) Александр Некрот |
Категория: Украина без Некрота | |
Всего комментариев: 0 | |